El idioma umbundu: vias para su conservación

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.54580/R0401.05

Palabras clave:

lengua portuguesa, lengua umbundu, lengua materna (L1), segundo idioma (L2)

Resumen

RESUMEN 

Desde un enfoque histórico, este artículo se propone diseñar un retrato de la situación lingüística de Kuito, capital de la provincia de Bié, más específicamente para validar el uso del portugués y el umbundu, como lenguas maternas y/o segundas. Además de tener como base las informaciones históricas relacionadas con el contacto lingüístico entre el portugués y el idioma umbundu, este estudio presenta la situación lingüística que existía en el momento del Censo General de Población y de Vivienda de Angola (2014). Desde el punto de vista de los procedimientos y técnicas utilizadas, este trabajo se encaja en una investigación bibliográfica o documental, combinada con un enfoque de estudio de caso. El énfasis dado a la investigación bibliográfica permitió la recolección diversificada de información, para la construcción de la fundamentación teórica. Para el enfoque de la investigación exploratoria, se realizó una encuesta con padres y tutores, con docentes de educación primaria y del primer ciclo de educación secundaria y con estudiantes de una institución de educación superior, con el objetivo de verificar la presencia de la lengua umbundu en su comunicación diaria. La aplicación de la encuesta determinará el porcentaje de hablantes que tienen el umbundu y el portugués como primer idioma (L1) y los que lo tienen como segundo idioma (L2). También destacaremos los factores que debilitan el umbundu como lenguaje de comunicación entre los habitantes de Kuito, tratando de señalar formas de contrarrestar esta tendencia. 

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Angola. (2010). Constituição da República de Angola. [PDF] Disponível em https://governo.gov.ao/fotos/frontend_1/editor2/constituicao_da_republica_de_angola.pdf

Angola. (2016). Resultados definitivos do recenseamento geral da população e habitação de Angola 2014. Luanda: INE

Benvindo, A. F. (2016). Lexicografia bilingue de aprendizagem: Contribuição para o desenvolvimento do léxico da língua portuguesa das crianças na província do Huambo-Angola. (Tese de doutoramento, FCSH.) Disponível em http://hdl.handle.net/10362/20468

Childs, G.M. (1949). Umbundu Kinship and Character. London: Routledge.

Coelho, V. (2015). A classificação etnográfica dos povos de Angola (1.ª parte). Mulemba. Revista Angolana de Ciências Sociais 5(9), 203-220. DOI: https://doi.org/10.4000/mulemba.473

Comte, A. (1998). Cours de philosophie positive. [PDF]. Disponível em http://bibdig.biblioteca.unesp.br/handle/10/28016

Constituição da República de Angola (2010). Imprensa Nacional. Luanda

Costa, T. M. (2015). Umbundismos no Português de Angola: Proposta de um Dicionário de Umbundismos. (Tese de doutoramento, FCSH). Disponível em http://hdl.handle.net/10362/15330

Davidson, B. (1981). Os Africanos. Lisboa: Edições 70.

Declaração Universal dos Direitos Linguísticos [PDF] Disponível em http://www.dhnet.org.br/direitos/deconu/a_pdf/dec_universal_direitos_linguisticos.pdf

Dilthey, W. (1989). Introduction to the Human Sciences. Selected works, Vol. I. Princeton: Princeton University Press.

Fonseca, D. J. (2012). As línguas nacionais e o prestigioso português em Angola. Brasil: UNESP. Anais do SIELP. 2(1). Uberlândia: EDUFU. Disponível em: http://www.ileel.ufu.br/anaisdosielp/wp-content/uploads/2014/06/volume_2_artigo_083.pdf

Gomes, S. F. (2015). Línguas em extinção: Estudo de um Patois francoprovençal. (Dissertação de pós-graduação, Faculdade de Letras da UFMG) Disponível em: http://hdl.handle.net/1843/MGSS-9VMNFK

Leite, I.B. (Coord.) (2015). Línguas atuais faladas em Angola. Florianópolis: NUER.

Lopes, A. M. V.M. (2011). As línguas de Cabo Verde: uma radiografia sociolinguística. (Tese de doutoramento, Universidade de Lisboa). Disponível em: http://hdl.handle.net/10451/4699

Mannheim, K. (1993). El problema de las generaciones. Revista Española de investigaciones sociológicas (REIS), 62. 145-168.

Manuel, F. C. (2015). Aspetos do português falado em Benguela. (Dissertação de Mestrado, FLUL) Disponível em: http://hdl.handle.net/10451/25926

Ntondo, J. F. Z. (2002). Angola: Povos e Línguas. Luanda: Editorial Nzila.

Sebestyén, É. (2015). A sociedade ovimbundu nos relatórios de viagens do húngaro László Magyar: Sul de Angola, meados do século XIX. Revista História: Debates e Tendências, 15(1). 83-100. Disponível em: http://dx.doi.org/10.5335/hdtv.15n.1.5278.

Soares, F. M.A. (2014). Crioulizações internas: processos de transculturação nos Bantu angolanos. Almanack (8). 84-103. Disponível em: http://dx.doi.org/10.1590/2236-463320140806.

Soares, M.de C., Agostinho, M. de B. (2016). A coleção ovimbundo do museu nacional, Angola 1929-1935. Mana 22(2) Disponível em: http://dx.doi.org/10.1590/1678-49442016v22n2p493.

Publicado

2022-01-31

Cómo citar

Pinto, H., & Silva, A. A. (2022). El idioma umbundu: vias para su conservación. Revista Angolana De Ciencias, 4(1), e040105. https://doi.org/10.54580/R0401.05

Artículos similares

1-10 de 12

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.