Clases de cine y tic en inglés para el desarrollo intercultural de estudiantes de turismo

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.54580/R0102.06

Palabras clave:

TIC, cine, competencia comunicativa, inglés, turismo

Resumen

El aprendizaje del idioma inglés en las últimas décadas se ha dirigido hacia el paradigma de la competencia comunicativa intercultural observable, colocándolo en los niveles actuales de competencia comunicativa del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. La necesidad de que los estudiantes actúen como mediadores entre su lengua materna y su cultura nativa, entre su lengua extranjera y las culturas que implican nos lleva a elaborar el objetivo de este estudio al reflexionar sobre las películas y el uso de las TIC en las clases de inglés. Para el desarrollo de la competencia intercultural de los estudiantes de carrera turística. De esta manera, la película en clases de inglés a través del uso de las TIC sirve como una herramienta de enseñanza para que los estudiantes exploren y aumenten el conocimiento intercultural entre países. El dominio del idioma inglés y las habilidades de comunicación intercultural de los profesionales de la industria del turismo son elementos indispensables para proporcionar servicios de calidad en este sector.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Bannister Harding, Samuel, & Margaret Snoograss Harding. (1912). Old World Background to American History. New York: Scott Foresman and Company.

Cañero Serrano, Julio. (2001). El otro pilar de la fílología inglesa: enseñanza y aprendizaje de la “historia y cultura de los países de habla inglesa.” Encuentro, 12, 54–66.

Consejo de Europa. (2001). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte Instituto Cervantes. Retrieved from http://cvc.cervantes.es/obref/marco

Corbett, J. (2003). An Intercultural Approach to English Language Teaching. United Kingdom: Multilingual Matters.

Crozet, C, L., A. J. (1999). The Challenge of Intercultural Language Teaching: Engaging with Culture in the Classroom. In Striving for the third place: Intercultural competence through language education (pp. 113–125). Melbourne, Australia: Language Australia.

Garbey, Eduardo, & Isora Enriquéz O´Farril. (2016). Intercultural Communication in ELT. Presented at the ELT Roadshow 2016, Universidad de Oriente.

García Collado, María Ángeles, & Roberto Ortí Teruel. (2013). El cine como mediador intercultural en el aula de ELE. Instituto Cervantes.

Hammer, Milton, J. B., & Wiseman, R. (2003). Measuring Intercultural Sensitivity: The Intercultural Development Inventory. International Journal of Intercultural Relations, 27(4), 421–443. https://doi.org/10.1016/S0147-1767(03)00032-4

Hellström, S-G. (1990). Autenticitet och verklighetsanknytning I språkundervisningen. Undervisning I Främmande Språk. Kommentarmaterial Lgr, 80, 137–139.

Licea Milan, Doris Virgilio. (2006). La relación interdisciplinaria en el tratamiento de los conocimientos históricos y su aporte al desarrollo de la cultura histórico-profesional de los estudiantes de la Licenciatura de Profesores Generales Integrales de Secundaria Básica. (Tesis de Doctorado). ISP ¨Frank País García¨, Santiago de Cuba.

Martínez-Salanova, E. (2002). Aprender con el cine, aprender de película. Una visión didáctica para aprender e investigar con el cine. Grupo Comunicar, Huelva.

Morain, G.G. (1986). Kinesics and cross-cultural understanding. In Culture bound. Bridging the cultural gap in language teaching (pp. 64–76). United Kingdom: Cambridge University Press.

Morales de la Puerta, María Lourdes. (2009). Enseñar una lengua y su cultura. Innovación Y Experiencias Educativas, 16.

Olsson, Sophie. (2015). El cine en la enseñanza de ELE. Una revisión literaria. Gőterborgs Universitet.

Paricio Tato, María Silvina. (2014). Competencia intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras. Porta Linguarum, (21).

Pegrum, M. (2008). Film, Culture and Identity: Critical Intercultural Literacies for the Language Classroom. Language and Intercultural Communication. Special Issue: Intercultural Literacies, 8(2), 136–137.

Pons Amenos, J. (1999). Largometrajes en el aula de ELE. Algunos criterios de selección y explotación. Actas de la ASELE. Recuperado a partir de http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/10/10_0765.pdf

Sokolova Grinovievkaya, Anna Vitalievna. (2012). La dimensión intercultural en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras. Anuario de Investigación. UAM-Xochimilco, 721–734.

Stempleski, Susan. (1987). Short Takes: Using Authentic Video in the English Class (p. 17). Presented at the Annual Meeting of the International Association of Teachers of English as a Foreign Language, Bélgica.

Vigotsky, Lev. S. (1982). Pensamiento y lenguaje. La Habana: Pueblo y Educación.

Vigotsky, Lev. S. (1988). Interacción entre enseñanza y desarrollo. In Selección de lecturas de Psicología 3. La Habana: Pueblo y Educación.

Publicado

2019-12-30

Cómo citar

Fong Sánchez, L. A., Hernández Aguila, R., & de la Torre Valdés , M. (2019). Clases de cine y tic en inglés para el desarrollo intercultural de estudiantes de turismo. Revista Angolana De Ciencias, 1(2), 331-347. https://doi.org/10.54580/R0102.06

Artículos similares

1-10 de 52

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.